661. I affirmatively(肯定地) confirmed the conformity of the theory with practice.
我断然确认了理论与实践相符.
662. The subordinate(adj.次要的, 从属的, 下级的n.下属v.服从) coordinates are in accordance with that set by the cordial chorus. (Underling 下属 -darling)
从属坐标与热心的合唱团的设定值一致。
663. The transactor thinks activating the atomic interaction in the intact reactor is practicable.
办理人认为激活未受影响的反应堆内原子的相互作用是种可行的. (Transact v. transaction n.)
664. The distracted(心烦意乱的) reader can’t be absorbed in the abstract extract.
心神纷乱的读者无法专心于抽象的节录. (Distract 分散,转移, 使混乱;使困惑)
665. The compact(adj.紧凑的, 紧密的, 简洁的n.契约, 合同, 小粉盒) faction(n.派别, 小集团, 派系斗争, 小派系, 内讧) fractured because of friction.
紧密小宗派由于摩擦破裂了.
666. Under the guideline, the output of streamlined seamless liner(美>班机, 划线者, 衬垫)s declines linearly((成)直线地, 线性地).
在该方针的指引下,流线型无缝班机的产量直线下降.
667. The dreadful tread(n.踏, 步态, 梯级, 踏板, 轮胎面, 交尾, 鞋底vi.踏, 行走, 踩碎, 践踏, 交尾vt.踩, 踏, 践踏, 跳) on the meadow broke the deadly deadlock(死锁, 僵局).
草场上可怕的践踏声打破了致命的僵局.
668. The heading is “Headline(大字标题) of Headlong Pleading(n.辩论, 起诉, 答辩)s“.
标题为“仓促答辩状的摘要”.
669. I overhear that the hearty man heartily yearns for(渴望) my harness in the barn.
我无意中听说那个热忱的人十分向往我的牲口棚中的马具.
670. After the rehearsal, the weary mechanic repaired the gears with shears and spear.
排练完后,疲倦的机修工用剪刀和矛修理了齿轮装置.
671. Having checked the parameters of the apparatus, the paralysed parasite went to the paradise by parachute. (–para超越,旁,侧)
检查过仪器的参数后,瘫痪的寄生虫乘降落伞到天堂去了.
672. In the compartment, the impartial participant told me his counterpart’s (副本, 极相似的人或物, 配对物)departure.
在隔间里,公正的参与者把其对等人物的离世告诉了我.
673. The articulate man’s artistic cartoon startled the charterer(租船者, 租船主).
发音清晰者的艺术卡通使包租人大吃一惊.
674. The guardian found a quarterly quart of quartz in the safeguard.
监护人在安全装置内找到了四分之一夸脱石英.
675. The immortal man’s mortgage can be a shortcut to resolve the food shortage.
不朽之人的抵押可以作为解决食品短缺的捷径.
676. The escort(n.护卫(队), 护送, 陪同(人员), 护卫队v.护卫, 护送, 陪同) resorted to(诉诸于, 采取) the orthodox paradox to retort(反驳, 反击, 回报) his distortion. (–para超越)
陪护者借助正统悖论反驳他的歪曲.
677. The oppressor suppressed(镇压, 抑制, 查禁, 使止住) his aggressive opinion about compressor.
压制者制止了他的有关压缩机的挑衅性观点.
678. The senseless(不省人事的, 无感觉的, 无意识的) senator’s pretense(主张, 要求, 伪称, 借口, 自称) of consensus(一致同意, 多数人的意见, 舆论consent) caused a sensation(感觉, 感情, 感动, 耸人听闻的). (Sense v. -sensate adj. -senstation n.)
愚蠢参议员的舆论借口引起了轰动.
679. The conspicuous suspicious pension is in suspension. (Suspect n.嫌疑犯adj.令人怀疑的, 不可信的, 可疑的v.怀疑, 猜想, 对…有所觉察 suspicion n.猜疑, 怀疑)
(-spic, -spec: 看 –sus 从下面)
那笔引人注目的可疑养老金被暂停发放.
680. He repents having compensated the dispensable pension for fear of penalty.
他后悔因害怕处罚而补偿了不必要的养老金.
(
(转自以前发过的800句记7000单词,有兴趣可以打包下载。 )
已经学习过的“我要背单词:7000单词系列”列表:
1(1-20); 2(21-40); 3(41-60); 4(61-80); 5(81-100); 6(101-120); 7(121-140); 8(141-160) ; 9 (161-180); 10 (181-200); 11 (201-220); 12(221-240); 13(241-260); 14(261-280); 15(281-300); 16(301-320); 17(321-340); 18(341-360); 19(361-380); 20(381-400); 21(401-420); 22(421-440); 23(441-460) ; 24(461-480); 25(481-500); 26(501-520); 27(521-540) ; 28(541-560) ; 29(561-580); 30(581-600); 31(601-620); 32(621-640); 33(641-660)


